Pular para o conteúdo principal

Univaja e DPU denunciam tortura de indígena no Vale do Javari Defensores cobram providências contra invasão de território indígena

  A União dos Povos Indígenas do Vale do Javari (Univaja) e a Defensoria Pública da União (DPU) denunciaram às autoridades federais que um integrante do povo marubo teria sofrido um "ato de tortura" cometido por invasores da terra indígena. Segundo a Univaja,  o caso ocorreu no último dia 3, quando a vítima do “ataque brutal” estava pescando próximo à aldeia Beija-Flor, sozinho, e foi cercado por pescadores ilegais que invadiram a Terra Indígena do Vale do Javari. De acordo com a entidade, os agressores acusaram o indígena de ter roubado seus pertences. Após ameaçá-lo de morte, amarram suas mãos e pés e o amordaçaram para que não conseguisse pedir socorro. E o abandonaram à deriva, em sua canoa, levando sua espingarda e seu telefone celular. Ainda segundo a entidade, o indígena só foi encontrado após cerca de 24 horas, tendo permanecido por todo o tempo à deriva, exposto à “situação de grave perigo”. A Univaja afirma que soube da ocorrência no último dia 6....

Agência UFC: Grupo cria ferramentas computacionais para tradução do nheengatu, única língua viva descendente do tupi antigo

 Conhecida como nheengatu, a língua geral amazônica (LGA) é a única língua viva descendente do tupi antigo. Contudo, com apenas 6 mil falantes no Brasil e 8 mil na Colômbia, o idioma se encontra em risco de extinção. Para preservar a memória e ampliar o conhecimento sobre esse tupi moderno, o grupo de pesquisa Computação e Linguagem Natural (COMPLIN), da Universidade Federal do Ceará, vem criando uma série de ferramentas computacionais para o processamento do nheengatu, que permite a investigação de sua estrutura gramatical e amplia suas possibilidades de tradução.

Antes focado sobretudo no português, o grupo começou, há três anos, a aplicar os estudos da linguística computacional ao nheengatu. De acordo com o líder do grupo, Prof. Leonel Figueiredo de Alencar Araripe, apesar de sua importância histórica, cultural e linguística, ainda não havia nada em termos de ferramentas e recursos para o processamento computacional da LGA.

Desembarque de Pedro Álvares Cabral, de Oscar Pereira da Silva: língua foi adotada pelos portugueses para comunicação com povos indígenas (Imagem: Reprodução)
Desembarque de Pedro Álvares Cabral, de Oscar Pereira da Silva: língua foi adotada pelos portugueses para comunicação com povos indígenas (Imagem: Reprodução)

A primeira ferramenta criada foi o GrammYEP, o tradutor automático pioneiro em uma língua indígena brasileira. Concluída em 2020, essa gramática computacional traduz textos simples com sentenças que expressam qualidades, estados e localizações de pessoas e objetos, levando em conta os padrões gramaticais e a semântica (isto é, o significado das palavras e frases) do tupi moderno.

A ferramenta traduz a LGA para o português e o inglês, e também é capaz de traduzir do nheengatu para as duas línguas. Agora, o projeto está sendo expandido para que a tradução seja permitida entre a língua indígena e outros 30 idiomas.

Entretanto, para avançar na qualidade e no escopo dessas traduções, foi preciso criar uma nova ferramenta, com a função de organizar as classes gramaticais das palavras. Assim, foi elaborado o Nheentiquetador, um etiquetador morfossintático do nheengatu. O grupo trabalha agora na criação de um analisador sintático automático, que dará mais precisão às traduções automáticas do GrammYEP.

Essas ferramentas computacionais são o tema da reportagem desta semana da Agência UFC, o canal de divulgação científica da Universidade. A matéria esclarece como funcionam esses inventos, aponta quais as suas contribuições e apresenta um breve histórico sobre a origem do nheengatu e seu atual panorama.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Endereços dos cines pornôs gays no Centro de Fortaleza

 ENDEREÇO DOS CINES DE FORTALEZA (CE) ☆CINE ARENA RUA MAJOR FACUNDO 1181 ☆CINE AUTORAMA RUA MAJOR FACUNDO 1193 ☆CINE MAJESTICK RUA MAJOR FACUNDO 866 ☆CINE SECRET RUA METON DE ALENCAR 607 ☆CINE SEDUÇÃO  RUA FLORIANO PEIXOTO 1307 ☆CINE IRIS  RUA FLORIANO PEIXOTO 1206 CONTINUAÇÃO ☆CINE ENCONTRO RUA BARÃO DO RIO BRANCO 1697 ☆CINE HOUSE RUA MENTON DE ALENCAR 363 ☆CINE LOVE STAR RUA MAJOR FACUNDO 1322 ☆CINE VIP CLUBE RUA 24 DE MAIO 825 ☆CINE ECLIPSE RUA ASSUNÇÃO 387 ☆CINE ERÓTICO RUA ASSUNÇÃO 344 ☆CINE EROS RUA ASSUNÇÃO 340

Nota de pesar

  A PRT-7 manifesta o mais profundo pesar pela morte dos servidores aposentados José Maciel da Silva e José Siqueira de Amorim. José Maciel da Silva faleceu em 22 de janeiro. Sua última lotação foi no Setor de Arquivo desta Procuradoria Regional do Trabalho. O servidor José Siqueira Amorim faleceu em 28 de fevereiro e encerrou a carreira na Secretaria da Coordenadoria de 2º Grau. Ao tempo em que se solidariza com os familiares e amigos, a PRT-7 reconhece a valorosa contribuição de ambos enquanto atuaram nesta instituição.

CARIRI GARDEN SHOPPING

  Para evitar aglomeração e atender a todos que buscam garantir as compras do Natal, as lojas âncoras (C&A, Riachuelo, Renner, Marisa e Americanas) do Cariri Garden Shopping funcionarão com horário diferenciado ao longo da semana. De hoje, 20 de dezembro, até o dia 23, o horário de funcionamento seguirá até às 23h.  Já o Mercadinho São Luiz, estará aberto ao publico nos dias 22 e 23, até às 23h.